ZVRATNÁ A ZDŮRAZŇOVACÍ ZÁJMENA
(REFLEXIVE AND EMPHASIZING PRONOUNS)
Zvratná a zdůrazňovací zájmena mají v angličtině stejný tvar:
|
1. myself |
1. ourselves |
|
2. yourself |
2. yourselves |
|
3. himself |
3. themselves |
|
herself |
|
|
itself |
|
|
|
|
Zdůrazňovací zájmeno stojí za zdůrazňovaným podstatným jménem, zájmenem (podmětem, předmětem) nebo na konci věty. Odpovídá českému SÁM, SAMA, SAMO - osobně. |
|
|
|
- I asked John myself. Já sám - osobně jsem se Jana ptal. |
|
- I myself asked John Já sám - osobně jsem se Jana ptal. |
|
- I asked John himself. Ptal jsem se přímo - osobně Jana. |
|
Zvratná zájmena jsou v angličtině zřídkavější než v češtině. |
|
|
|
Mnoha našim zvratným slovesům odpovídá anglické sloveso nezvratné: ask = ptát se, become = stát se, laugh = smát se, try = snažit se, afford - dovolit si, attend - účastnit se, behave - chovat se, boast of st. - chlubit se čím, borrow - půjčit si, care for sb. - starat se o koho, fancy - představit si, fear - bát se, happen - stát se, learn - učit se, notice - všimnout si, rely on sb. - spolehnout se na někoho, remember - pamatovat si, seem - zdát se, sit down - sednout si, smile - usmívat se, wonder - divit se, meet - sejít se, concentrate - soustředit se, |
|
|
|
Mnoho anglických přechodných sloves můžeme používat jako zvratná i nezvratná: return = vrátit (se), wash = mýt (se), change = změnit (se), begin - začínat (se), change - měnit (se), dress - oblékat (se), feel - cítit (se), keep - držet (se), move - hýbat (se), open - otevřít (se), close - zavřít (se), prepare - připravit (se), decide - rozhodovat (se), shave - holit (se), stop - zastavit (se), tear - roztrhnout (se), break - zlomit, rozbít (se), turn - obrátit (se), worry - trápit (se), sign - podepsat (se), move - stěhovat (se), … |
POZNÁMKY
|
1. Našemu “SE” v trpném významu odpovídá anglické sloveso v trpném rodě: |
|
- fotbal se hraje : football is played |
|
- říká se : it is said |
|
- angličtina se učí : English is taught |
|
|
|
2. Našemu zvratnému “SI” někdy odpovídá přivlastňovací zájmeno v předmětu: |
|
- nasadil si klobouk : he put his hat on |
|
- umyj si ruce : wash your hands |
|
|
|
někdy spojení předložky a zvratného zájmena: |
|
- řekl si : he said to himself |
|
- řekla jsem si : I said to myself |
|
|
|
a někdy anglický ekvivalent ani neexistuje: |
|
- dal si kávu : he had a coffee |
|
- zatancovali si : they had a dance |
|
- zakuřme si : let’s have a smoke |
|
3. Naše “SE”, “SI” ve významu NAVZÁJEM má v angličtině tvar EACH OTHER, |
|
ONE ANOTHER. |
|
- We know each other. Známe se. |
|
- They help one another. Pomáhají si. |
|
|
|
4. Zdůrazňovací zájmeno vyjadřuje také skutečnost, že někdo něco udělal sám, |
|
bez pomoci jiných. V tomto významu potom stojí na konci věty. |
|
- Nobody helped me. I did it myself. - Nikdo mi nepomohl. Udělal jsem to sám. |
|
- I didn’t buy it. I made it myself. - Nekoupil jsem to. Sám jsem to vyrobil. |
|
|
|
5. Anglický výraz “BY MYSELF, BY YOURSELF, ...” vyjadřuje skutečnost jako |
|
výraz ALONE – sám, samotný, bez přítomnosti jiných. |
|
- He lives by himself. - Bydlí (naprosto) sám. |
|
- I don’t like travelling by myself at night. - Nerada cestuji v noci sama. |
|
|
|
6. Neurčité zvratné zájmeno ONESELF, které se používá v neurčitku sloves, se |
|
pro jednotlivé osoby nahrazuje příslušným zájmenem podle osoby a čísla: |
|
- to say to oneself: říkat si, povědět si |
|
I say to myself. Říkám si. |
|
You say to yourself. Říkáš si. |
|
He says to himself. Říká si. |
|
We say to ourselves. Říkáme si. |
|
|
|
7. Užitečná spojení se zvratnými zájmeny: |
|
- Help yourself. Posluž si. |
|
- Help yourselves. Poslužte si. |
|
- I‘m not myself. Nejsem ve své kůži. |
|
- Enjoy yourself. Měj se hezky. Dobře se bav. |
|
- Let me introduce myself. Dovolte, abych se představil. |