TÁZACÍ ZÁJMENA (INTERROGATIVE PRONOUNS)
|
Tázací zájmena jsou who, whose, what, which. |
|
|
|
WHO, WHOM |
|
|
|
Who (kdo) se vztahuje pouze na osoby, objektový pád je whom, který se v dnešní hovorové a někdy i psané angličtině často nahrazuje tvarem who, před kterým ale nesmí stát předložka. Přivlastňovací pád má tvar whose (čí). |
|
|
|
- Who is it? (Kdo to je?) |
|
- Who saw him? (Kdo ho viděl?) |
|
- Whom did you see? (Koho jsi viděl?) |
|
- Who(m)are you waiting for? (Na koho čekáš?) |
|
- I don’t know to whom to give it. (Nevím, komu to mám dát.) |
|
- I don’t know who to give it to. (Nevím, komu to mám dát.) |
|
- Whose house is that? (Čí je to dům?) |
|
|
|
WHAT |
|
|
|
What (co, jaký) se vztahuje na věci a nemění se v pádě. |
|
|
|
- What is that? (Co je to?) |
|
- What will people say? (Co řeknou lidé?) |
|
- What is your name? (Jak se jmenujete?) |
|
- I don’t know what is what. (Nevím, co je co.) |
|
- What are you thinking of? (Na co myslíte?) |
|
- What is that for? (Na co to je?) |
|
- What difference does it make? (Jaký je v tom rozdíl?) |
|
|
|
What se dále používá např.: |
|
|
|
Ve zvolacích větách: |
|
- What a nice day! (To je ale krásný den!) |
|
- What a shame! (To je ale ostuda!) |
|
- What nonsense! (Jaký nesmysl!) |
|
|
|
V různých idiomatických spojeních: |
|
- What about going to the theatre? (Co kdybychom šli do divadla?) |
|
- What was it like? (Jaké to bylo?) |
|
- What is the use of it? (Jaký to má smysl?) |
|
|
|
WHICH |
|
|
|
Which (který, kdo z určitého počtu) se vztahuje na osoby i věci. Nemění se ani v pádě ani v čísle. |
|
|
|
- Which house is that? (Který je to dům?) |
|
- Which player is that? (Který je to hráč?) |
|
- I don’t know which one you mean. (Nevím kterého myslíte.) |
|
- Which number are you referring to? (Které číslo máte na mysli?) |
|
- Here are two photos, which do you want? (Tady jsou dvě fotografie, kterou z nich chceš?) |
|
|
|
|
|
TÁZACÍ ČÁSTICE HOW, WHEN, WHERE, WHY |
|
|
|
Pro tvorbu otázek často používáme i tázací částice how (jak), when (kdy), where (kde) a why (proč). |
|
|
|
- How does she like it? (Jak se jí to líbí?) |
|
- When will you come back? (Kdy se vrátíš?) |
|
- Where have you bought it? (Kde jste to koupili?) |
|
- Where are you going? (Kam jdeš?) |
|
- Why don’t you do it? (Proč to neuděláš?) |