(INFINITIVE WITH TOO, ENOUGH)
|
TOO |
+ |
TO + NEURČITEK |
+ |
= PŘÍLIŠ ... NA TO, ABY |
|
|
|
|
|
|
|
ENOUGH |
+ |
TO + NEURČITEK |
+ |
DOST ... NA TO, ABY |
|
1. Pomocí slov ENOUGH (dost) a TOO (příliš) se v angličtině vyjadřuje dostatek a přebytek při srovnávání. ENOUGH se klade před podstatné jméno, ale za určované přídavné jméno nebo příslovce, TOO stojí před přídavným jménem nebo příslovcem. |
|
|
|
- We are too lazy to exercise. (Jsme moc líní na to, abychom cvičili.) |
|
- He hasn’t got enough experience to do it. (Nemá dost zkušeností na to, aby to udělal.) |
|
- He isn’t fast enough to catch me. (Není dost rychlý na to, aby mě chytil.) |
|
- I don’t know them well enough to ask. (Neznám je dost dobře na to, abych se zeptala.) |
|
|
|
|
|
2. Vazba neurčitku s TOO nebo ENOUGH se často používá s neosobním podmětem: |
|
|
|
- This jacket is too thin to wear in the winter. (Ta bunda je moc slabá, aby se dala nosit v zimě.) |
|
- This music is too sad to play at the party. (Tahle hudba je moc smutná na to, aby se dala hrát na oslavě.) |
|
- This story isn’t good enough to publish, Tahle povídka není dost dobrá na to, aby se dala vydat. |
|
|
|
|
|
3. Použitím předložkové vazby s FOR můžeme do věty uvést druhý podmět: |
|
|
|
- This car is too expensive for them to buy it. (Tohle auto je příliš drahé, aby si ho mohli koupit.) |
|
- The tea is sweet enough for us to drink. (Ten čaj je dost sladký, abychom ho mohli pít.) |
|
- English is too difficult for John to learn it. (Angličtina je příliš obtížná na to, aby se ji John naučil.) |
|
- This bag is too heavy for her to carry it. (Tahle taška je příliš těžká na to, aby ji ona nesla.) |
|
- This trip is cheap enough for me to buy it. (Tento zájezd je dost levný na to, abych si ho koupil.) |
|
- This problem is easy enough for my father to solve. (Tento problém je dost snadný na to, aby ho můj otec vyřešil.) |