VEDLEJŠÍ VĚTY PŘÍSLOVEČNÉ PŘÍPUSTKOVÉ

(ADVERBIAL CLAUSES OF CONCESSION)

 

 

Exercises PDF version Menu Grammar

 

  

Přípustkové věty jsou uváděny spojkami:

 

Though, although

- ačkoli, třebaže, třebas i

in spite of the fact that

- přestože

even if

- i když

even though

- přestože

 

 

Though

 

Although

 

In spite of the fact that

they are brothers, they never wtrite to one another.

Even if

 

Even though

 

 

 

- Though it was early morning, there were many people in the street.

- Although the performance was sold out, we managed to get the tickets.

- Even if you don't like him, you can still be polite.

- Although he would like to go, they didn't take him with them.

- They won't overtake us even if they try hard.

- Though I haven't read the book, I can guess what it is about.

- Even though they love each other very much, they quarrel sometimes.

 

 

Kromě uvedených spojek se přípustkové věty uvádějí složenými zájmeny a příslovci s koncovkou -EVER nebo vazbou NO MATTER (hlavně v hovorovém stylu).

 

- No matter who / whoever

- kdokoli

- no matter what / whatever

- cokoli

- no matter which / whichever

- kterýkoli

- no matter when / whenever

- kdykoli

- no matter where / wherever

- kdekoli

- no matter how / however

- jakkoli

 

 

- no matter who says it / whoever says it

- ať to říká kdokoli

- no matter what he says / whatever he says

- ať říká cokoli

- no matter which you meet / whichever you meet

- ať potkáš kteréhokoli

- no matter when he comes / whenever he comes

- ať přijde kdykoli

- no matter where he comes / wherever he comes

- ať přijde kdekoli

- no matter how far it is / however far it is

- ať je to jakkoli daleko

 

  ať je to sebedál

 

- You must open the door whoever calls.

- I will follow him whichever way he goes.

- Whatever happens, I will always be with you.

- Wherever you go, you will always find the same things.

- However much he pays, nobody will help him.

- Whatever he asked me, I wouldn’t answer.

- However you travel, it will take you two days.

 

 

Pozor na české jakkoli ve větě bez příslovce míry. V angličtině musí být v této větě MUCH: jakkoli ji miloval - however much he loved her - no matter how much he loved her.

   

 

Back to the top